之前跟大家谈及到说现在身边做了父母的朋友都是很早的给孩子报了语言学习班,更多关于早教的念头在孩子刚出生或刚成为准妈妈的时候已经萌生。眼看着孩子慢慢长大,心里也开始着急,自然是不想让宝宝输在了起跑线上,又想给孩子一个愉快自由的童年。于是自己尽可能抽时间跟孩子一起学习。这样也增进了彼此的感情,心里也更为踏实。之后也会不定期的把学习的内容分享出来,有需要的宝妈可以看看!
今天跟宝宝学习的是《Double Troule》--双胞胎的烦恼
原文如下:
Here’s a twin and here’s his brother.
这两只小象是一对双胞胎。
Can you tell one from the other?
你能分辨它们两个吗?
Not too many people can.
小伙伴们都把它们搞混了。
I am Sid.
我是Sid.
I am Dan.
我是Dan.
And you know, it’s such a shame:
One twin always gets the blame
For the things the other did.
尴尬的是,小伙伴们总是分不清我们谁是谁。
Dan! Dan!
Dan! Dan!
I am Sid!
我是Sid!
Sporty Dan just loves to run,
Sid thinks eating’s much more fun…
Dan爱运动,喜欢跑步,而Sid觉得吃东西更有趣。
Who stole cakes from sleepy Stan?
谁偷走了瞌睡虫Stan的蛋糕?
Sid! Sid!
是Sid!Sid!
I am Dan.
我是Dan!
“Sid, I have had enough,” says Dan.
“Sid,我受够了!”
“Me too,” says Sid. “We need a plan.
“我也是,我们需要想个方法。
All these mix-ups are too bad.”
老是被搞混真的很糟糕。”
Sid is sad.
Sid不开心了。
Dan is mad.
Dan生气了。
The twins think hard.
他们两个认真的想啊想。
How can they show
Which one is which, so people know?
要怎么样才能让小伙伴们分清我们呢?
They buy some paint,
take off the lid…
他们买来一些颜料,打开盖子…
Tip it, Dan!
Dan,快帮我涂上颜色!
Tip it, Sid!
Sid,我也要!
They paint each other red and green.
他们互相涂上了红色和绿色的颜料。
Now the difference can be seen.
现在可以很容易的分清他们啦。
Wasn’t that a clever plan?
真是一个好办法!
Is it Dan?
你是Dan吗?
It is Dan!
是的,我是!
It all works well until, one day,
一切都非常的顺利,直到有一天,
A friend arrives from far away –
他们住在远方的朋友小猴子来做客。
A naughty monkey on a trip.
这只小猴子非常的调皮。
Tap, tap, tap.
门外有人在敲门,砰砰砰!
It is Pip.
是小猴子Pip!
One morning they go out to play
一天早晨双胞胎小象和小猴子一起出去玩耍
And Pip picks up the hose to spray…
小猴子拿起水管对着他们喷水…
Oh, no!
糟糕了!
Who mixed up Dan and Sid?
谁把Dan和Sid身上的颜料弄掉了?
I did.
“是我!”小猴Pip调皮地说。
更多>>
更多>>