常爸说
在欧美,只要是给孩子的阅读启蒙书单,肯定少不了《Where’s Spot?》——它是儿童翻翻书的开山之作,自1980年出版以来,已被翻译成65种语言,风靡100多个国家和地区。这么经典的书,常爸的书单《最适合幼儿英语启蒙的20本经典英文绘本》自然也不会把它落下了。
又到了每周一次的绘本解读时间,来看看我们的老朋友水果鱼的阅读分享,她与1岁4个月的女儿Elle用多种互动游戏的方法来共读这本书,或许对你家亲子阅读这本书有启发。
在没有孩子之前,我就对这只诞生在英国并红遍全世界、爱玩捉迷藏的小狗Spot早有耳闻。终于等到女儿会玩捉迷藏了,我们怎么能在亲子共读中少了这本可以玩捉迷藏的翻翻书《Where’s Spot?》!
今天解读的这本书是Where's Spot?
内容简介:
调皮的小玻,该吃晚饭了!可是它在哪里呢?它的妈妈找不到它了。它躲在门后面吗?打开门,没有,里面是大狗熊。它躲在大钟里面吗?打开看看,哦,不是它,是一条蛇。它在钢琴里面吗?掀开看看,不是它,是一只大河马和一只小鸟。它是不是躲在楼梯下面呢?看看,还不是它,是一头狮子。那它在衣柜里面吗?……快来跟着小玻的妈妈,找找小玻在哪里吧。
先来看看绘本视频吧:
推荐理由:
这本书的故事完全来自婴幼儿的日常生活,主角是小宝宝特别喜欢的狗狗,场景是他们非常熟悉的家中房间,各家具、摆件、角落都变成了吸引小宝宝注意力的小翻页,让他们满怀好奇地打开后惊喜连连,原来里面藏着各种不寻常的动物:狗熊、河马、狮子、蛇、鳄鱼、猴子、企鹅……它们怎么在房间里,是在和小狗Spot玩捉迷藏吗?答案全由宝宝自己想象。
小翻页设计,让0-3岁的宝宝在进行猜测、探索和触摸时锻炼手眼脑的协调能力,并发展想象力、观察力和判断力。英文原文句子简短、重复,特别适合给低幼宝宝英语启蒙;在寻找Spot的有趣游戏中,他们可以自然习得英语基本方位词,并了解常见家具、动物的英文名称。
作者介绍:
艾力克•希尔(Eric Hill,1927-2014),英国著名童书作家、插画家。最负盛名的作品就是《Where’s Spot?》。该书的创作源于1980年,他发现自己两岁的儿子喜欢玩捉迷藏游戏,并对广告中的小翻页很着迷。于是,他把儿子幻化成一只名为Spot的可爱小狗并作为主角,创作出世界上第一本带有小翻页的图画书——《Where’s Spot?》。之后他创作了一系列Spot翻翻书,并被美国纽约公共图书馆列为“每个人都应该知道的100种图画书”之一。2008年,他被授予大英帝国荣誉勋章儿童文学贡献大奖。
我家的共读实录
Elle现在已经一岁四个月啦,看见妈妈掀起毯子、挪动椅子,念叨着找玩具球,她也凑起热闹跟着说找找,学着妈妈的样子四处寻望。找到了,她也跟着开心地笑。看来她会玩简单的捉迷藏游戏了,那么给她看《Where's Spot?》正合适。
第一次给Elle看这本书时,我和Elle住在姥姥家,姥姥家有一只黄色的小哈巴狗,所以Elle一看见这本书就像看到已经熟识的小伙伴一样。她先是指着封面上的小狗Sally说“狗狗”,然后指指窗外小狗待的地方,说“汪汪”。之后便自己翻看起来。看见蓝色的门,说“门”,然后打开门,指着图上的熊说“熊”。又指着下一页的时钟说“钟”,一再地在书上指指点点她认识的各种东西,非常兴奋,就这样,她居然自己有模有样地看了一遍这本书,最后合上书,把它拿到我面前:“妈妈,念念。”
嗯,没错,因为对书感兴趣,不满足于只是自己来翻,她开始主动要妈妈念了。
而我要怎么念,才能让她觉得这本英文小书真的好玩有趣?下面分享的是我在和Elle共读时用过的一些技巧和玩的游戏。
不急着讲书,准备道具快乐翻倍
因为《Where’s Spot?》这本书的封面和内页画面上出现的主角是Spot的妈妈Sally,而要找的是Spot,为了让宝宝一开始明白Spot和狗妈妈Sally长得不一样,我先用自制Spot手偶让Elle对Spot有一个印象。Spot手偶的具体做法是:在白纸上画出Spot并涂色(Spot是一只黄色小狗,尾巴尖有一段褐色,身体两侧各有一个褐色圆点),然后沿轮廓剪下,在纸型后面粘贴上雪糕棍。
成品出炉
我拿着Spot手偶,向Elle介绍起来:This is a puppy, a little baby dog. His name is Spot. He likes playing hide and seek. Let’s play hide and seek.
然后把Spot手偶藏在身后的毯子下面,向宝宝摊开双手说:Spot has gone. Oh, where’s Spot?
然后带着宝宝找Spot,找到以后说:Oh,Spot is here, under the rug.
加入情境描绘,边念英文边指图
向Elle介绍完Spot之后,我指着封面上的狗狗,对Elle说:Here’s Spot? No(摇头). This is Spot’s mommy, Sally. Spot has gone. Where’s Spot?(指书名)
翻开书,在看图读原文的基础上,我会适当加入一些关于描绘情境的话。
比如,第一个跨页,先指着Sally说:Is this Spot?No. She is Sally, Spot’s mommy. It's time for supper. Spot’s mommy is lookingforhim.(把右手放在眼睛上,四处张望寻找) Where’s Spot?Let's find him!
Where’s Spot?Is he behind the door?Guess. Yes or no?
Open the door. (指着蓝色的门,让宝宝打开门)
Oh, no!(摇头)It's a brown bear who is eating honey.(指熊和它拿着的蜂蜜)
因为Elle非常喜欢《Brown Bear, Brown Bear, What do you see?》,所以我一看见棕熊就在bear前加上brown,以便引起她的兴趣,并且把棕熊正在干什么也一起说了出来。
值得强调的是,这本书里的主要句型是Is he…?由“Is he”加上方位词(behind/in/inside/under)和房间物品名词(door/clock/piano/closet/bed等)构成,对Spot在哪里进行猜测。回答用“no或yes”。每次读这个句型的时候,我会放慢语速,一方面引导宝宝猜测,另一面也是让她对一般疑问句的句型印象深刻。
实物+游戏齐上阵,玩转方位词
原文在猜测Spot藏在哪里了,用到了behind、inside、in、under四个常用方位介词。虽然有图片帮助理解,但我还是就地取材,用更直接的方式来帮助Elle理解位置之前的关系。
如:用一个积木小猪和一个玻璃瓶,
一边摆放积木小猪的位置,一边说:
The pig isbehind the jar.
The pig isin the jar.
The pig isunderthe jar.
The pig ison the jar.
在Elle大致明白了方位词的表述,我进一步让她参与到游戏中,体会方位词的用法。有时候,我们找一个小纸箱,再找一个毛绒玩具比如毛绒熊做主角。我分别用一个方位词说出毛绒熊要放的位置,然后让Elle来依次摆放。比如我说:The bear is in the box. 然后让Elle把熊放进纸箱。她放对了,我就点头说yes,放错了我便摇头说no,一边说句子一边纠正毛绒熊应该放的位置。而钻纸箱是Elle特别喜欢的游戏,家里有时候有闲置大纸箱的时候,我会直接让Elle钻进钻出、爬上爬下纸箱,同时用方位词描述她相对于纸箱的位置。
我还把Spot手偶故意藏在房间里的不同地方,然后拉着Elle去找。借此复习家具名词和方位词的说法。如:
Is he behind the door?
No.
Is he inside the box?
No.
Is he under the table?
Yes, there he is!
指物认色,配对游戏快乐玩
这本也是典型的可以一书多用,比如能认动物,学方位词,还能认识房间内物品。仔细翻阅,会发现每种家具或摆件的颜色都不同,比如蓝色的房门、棕色的钟、粉色的钢琴、绿色的衣柜、橙色的箱子、黄色的毯子。所以,读这本书还可以认颜色。在找Spot的时候,可加上颜色形容物品,比如,Open the blue door, please. 或 Is he in the green closet?
另外还可以在共读以后,通过游戏的方式来玩颜色和物品配对的游戏。我把书里出现的主要六种颜色蓝、棕、粉、绿、橙、黄做成了一个骰子。
玩的时候掷出哪种颜色,就说出颜色名称(我来),然后在书中找到对应的颜色(这个任务就交给Elle)。比如,粉色一面朝上说pink,然后在书中找到pink piano, pink bed。这个游戏在我家特别受欢迎,大概是因为找到以后能带给Elle很大成就感。
别人家的亲子游戏秀
经典读物往往都有令人惊喜的福利,作为一本畅销了快40年的经典宝宝书,你可以在网上找到很多相应的适合不同年龄层的亲子游戏。
◎捉迷藏
2岁以上的孩子,可以像模像样地玩捉迷藏游戏了。那用英文怎么进行呢?
比如:妈妈闭上眼睛用英语数10或20个数: Let's play hide and seek. Iwillclose my eyes. One,two,three… Are you ready? Here I come.宝宝在妈妈数数的时候藏到房间某个地方,妈妈数完数去找宝宝。
◎自制翻翻书
◎披萨盒游戏
◎颜色配对
◎烘焙饼干、纸杯蛋糕、生日蛋糕
更多>>
更多>>