中国的古诗在声音上是有格律的,如果用现在的普通话发音来读,有些格律便不对了。不按照古人的声律读,就破坏了整首诗的美感。
做个好妈妈
这些从小背到大的诗词,我们竟然都读错了!
终朝采蓝,不盈一襜。
终日读诗,音律可知?
中国的古诗在声音上是有格律的,如果用现在的普通话发音来读,有些格律便不对了。不按照古人的声律读,就破坏了整首诗的美感。
一定要按照诗歌的格律来背诵、吟唱,才能够真正掌握诗歌的情意,伴随的声音,结合出来的那一份感动。
来测测看:古诗词中的字音,你都读对了吗?
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
——陶渊明《饮酒•其五》
“车马”, 要念“jū马”。古人没有“车”(chē)的读音,古人的“车”字只有两个读音:一个是jū,押鱼韵;另一个是chā,在诗里押麻韵。
“飞鸟相与还”的“还”,念xuán。中国字有时候不止一个读音,不同的读音有不同的意思。还,念huán 时是“还家”的意思,念xuán 时是在空中飞翔的样子,所以这里应该念xuán。
“欲辩已忘言”的“忘”,这里不念第四声wàng,而是平声的读音,当做动词,念wáng。
敕勒川,阴山下。
天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫。
风吹草低见牛羊。
——《敕勒歌》
“阴山下”的“下”,在这里不念xià,念上声,xiǎ,是诗韵里的马韵。
“笼盖四野”的“野”,不念yě,念yǎ,也是上声马韵。
“风吹草低见牛羊”的“见”,念xiàn。
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
——贺知章《回乡偶书•其一》
“乡音无改鬓毛衰”的“衰”,念cuī。
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
——王维《使至塞上》
“单车欲问边”的“车”,念jū。
“大漠孤烟直”的“直”是入声字。
“萧关逢候骑”的“骑”,做动词时念qí,如“骑(qí)马”;这里是名词,指一个骑马的人,“候骑”就是在前面防卫、打听消息的骑马的人,所以念jì。
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
——李白《望庐山瀑布》
“遥看瀑布挂前川”的“看”念kān。
(来源于网络)
更多>>
更多>>